hreflang и редиректы: как не посылать международные сигналы в разные стороны
Международное SEO ломается, когда сигналы расходятся
Одна система говорит «французская версия», другая редиректит на английскую, а hreflang всё ещё ссылается на старый маршрут. Так мультиязычный сайт и становится нестабильным.
Что должно совпадать
hreflang, canonical и редиректы должны ссылаться на один и тот же рабочий URL для каждой локали. Достаточно одной устаревшей прослойки, чтобы началась путаница.
Более безопасный подход
Когда меняются языковые URL, обновляйте редиректы, hreflang, canonical и внутренние ссылки вместе. Это один coordinated rollout, а не четыре отдельных задачи.
Что дальше
Связанные инструменты и статьи
SEO
Редиректы после миграции сайта: что проверять, когда новый сайт уже в проде
Миграция не заканчивается в момент запуска. Редиректы нужно повторно проверить, когда в новый стек начинают приходить реальные пользователи, боты и старые ссылки.
ОткрытьАналитика
Редиректы и UTM-параметры: как сохранить атрибуцию и не превратить URL в хаос
Редиректы могут ломать атрибуцию, если параметры кампаний теряются, перезаписываются или проходят через лишние переход-переходы.
Открыть